Aυστηρότεροi κανόνες βίζας και περισσότεροi έλεγχοι σε αλλοδαπούς στην Ταϊλάνδη λόγω αυξημένων περιστατικών παράνομης δραστηριότητας και πιέσεων σε τουριστικές περιοχές
Οι εκδηλώσεις «Greek Tourism Workshop» που πραγματοποιήθηκαν στη Μαδρίτη και στο Μιλάνο, απέδειξαν το υψηλό ενδιαφέρον των Ισπανών και Ιταλών τουριστικών πρακτόρων και tour operators για τη χώρα μας
Ιδιαίτερη έμφαση δόθηκε στη σημασία της στενής συνεργασίας όλων των εμπλεκόμενων φορέων, ώστε να υπάρχει ενιαίο μήνυμα και να ενισχυθεί η εμπιστοσύνη των επισκεπτών αλλά και των επαγγελματιών του τουρισμού
H έρευνα κατέδειξε ότι η πλειονότητα των συμμετεχόντων (74%) σε αυτή απασχολήθηκε σε θέσεις χαμηλής ειδίκευσης ή ως υποστηρικτικό προσωπικό
Το πρόγραμμα αφορά δωρεάν online κατάρτιση 250 ώρες σε σεμινάριο επιλογής, και προσφέρει δωρεάν πιστοποίηση από αναγνωρισμένο φορέα
Ένα παράδειγμα επενδυτικού έργου το οποίο μπορεί να χρηματοδοτηθεί από το ΤΑΑ είναι η ανέγερση 5 ανεξάρτητων τουριστικών κατοικιών στην Κρήτη με προϋπολογισμό €1,5 εκατ.
Συνεχίζεται ο διάλογος με τους κοινωνικούς εταίρους - Τον διάλογο απασχόλησαν ζητήματα, όπως η αξιοποίηση προγραμμάτωντης ΔΥΠΑ, η αύξησ κατώτατου μισθού με ταυτόχρονη μείωση του μη μισθολογικού κόστους, η κάλυψη των αναγκών του τουριστικού κλάδου
Στόχος η διασύνδεση Ελλήνων και Ευρωπαίων πολιτών που αναζητούν εργασία με τις επιχειρήσεις του κλάδου στην Ελλάδα οι οποίες αναζητούν προσωπικό για τη θερινή τουριστική περίοδο
ΦΟΡΤΩΣΗ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΩΝ